Kirjoittaja Aihe: Hbl:n artikkeli bdsm:sta tänään  (Luettu 4989 kertaa)

Papi

Vs: Hbl:n artikkeli bdsm:sta tänään
« Vastaus #15 : 03.03.2015, 19:55 »
Täällä ei taida olla kyselyä ruotsinkielisten osuudesta.
Ovatko he yli- vai aliedustettuina BDSM - maailmassa ?
Jotenkin tuntuu siltä, että heidän joukossaan olisi enemmän kinkyjä kuin suomenkielisissä, mutta senhän voisi täällä vaikka selvittää.
Vai onko heillä omat ruåtsinkieliset saitit ? Länsinaapurissa kinkytarjonta on ainakin runsasta ...

Myssy

Vs: Hbl:n artikkeli bdsm:sta tänään
« Vastaus #16 : 03.03.2015, 21:16 »
Vai onko heillä omat ruåtsinkieliset saitit ? Länsinaapurissa kinkytarjonta on ainakin runsasta ...

Itse olen myös ruotsalaisessa Darksidessä, jossa kirjoitan omalla äidinkielellä. Toisiaan minulla on siellä eri Nicki:
http://www.darkside.se/profil.php?id=109952

(täytyy olla kirjautunut nähdäkseen profiilini)

Hirvaz

  • Kanta-asiakas
  • ***
  • Viestejä: 494
  • Murrur.
  • Galleria
Vs: Hbl:n artikkeli bdsm:sta tänään
« Vastaus #17 : 03.03.2015, 22:19 »
Miksiköhän kuvituksena näissä suurelle yleisölle tarkoitetuissa artikkeleissa on yleensä naispuolinen dominoiva henkilö? Onkohan syynä se, miten suuri yleisö ensimmäiseksi mieltää BDSM:n?

Voi olla, että tarjolla on enemmän kuvia naisista piiska kädessä (tms. minkä voidaan mieltää liittyvän BDSM:ään).


Koska arvatkaa, mikä kohu siitä nousisi, jos iso lehti julkaisisi kuvia, joissa mies "pahoinpitelee" naista. ;D

Näinpä juuri, sanoisin; vanha kunnon yksinkertainen "poliittinen korrektius"-ismi taustalla lienee, vaikka tökerö anglismi onkin. Päteviä käännöksiä termille, kenkään?

Poliittinen korrektius -termi vakiintui suomen kieleen jo aikoja sitten eikä sille ole tuon kummempaa käännöstä, koska käännökselle ei ilmeisesti ole koettu laajaa tarvetta (OT, mutta poliittinen / political johtuvat kumpikin kreikan eivätkä englannin kielestä.)

Minun käsittääkseni "poliittinen korrektius" ei ole sillä tapaa vakiintunut etteikö sille kannattaisi etsiä parempaa ja kotoperäisempää käännöstä, jo siitä syystä ettei sitä ole koskaan käytetty täällä samassa laajuudessa ja taajuudessa kuin jenkeissä (taannoin käytettiin). Kielitoimiston sanakirjassakin viimeinen entree "poliittisen alla".

Totta kai "poliittinen" tulee alun perin kreikasta kuten melkoinen määrä muitakin ilmaisuja, mutta ensinnäkään johtumista ei liene mielekästä aina tarkastella alkulähteestä aloittaen jos reitti sittemmin kulkee huomattavasti lähempää, ja toisekseen sekä ennen kaikkea käsitepari "poliittinen korrektius" juontuu selkeästi ja vieläpä varsin tuoreesti englannin, ei kreikan kielestä.


Lainaus
Uskon kuitenkin että Domme koko BDSM:n symbolina valtamediassa johtuu juuri kuvapankkien kliseisestä tarjonnasta, joka ruokkii itseään. Sinänsä ei toi hbl:n kuva olisi paha myöskään jos istuvan Dommen tilalla olisi istuva Master.

Kyllä huomattavasti suurempi osa kokisi todennäköisesti miespuolisen alistajan kuvan myös ahdistavampana ja häiritsevämpänä (jos kohta varmaankin myös ihan vain vähemmän kutkuttavana; vallan, aggressionkin, ja seksuaalisuuden yhdistyminen mielikuvissa kun tapahtunee edelleen luontevammin miesten kuin naisten kohdalla - miestähän ei edelleenkään voi raiskata kuin toinen mies, vastentahtoisen prostituution tai seksiorjuuden uhrit ovat naisia eivätkä miehiä ja miehet eivätkä naiset ovat niitä jotka parisuhteissakin alistavat kumppaninsa väkivalloin seksuaalisten halujensa kohteiksi, yada yada blaa blaa, eikö niin?) kuin naispuolisen, mikä voi olla hyvin syynä myös Dommein yliedustukseen kuvapankeissakin. Meidän silmissämme Dommekuvasto alkaa olla melkoisen kliseistä, mutta vaniljaisilla tuskin vielä niin.


  * )

Des

  • Asiakas
  • **
  • Viestejä: 108
  • Dom & fettari
  • Galleria
Vs: Hbl:n artikkeli bdsm:sta tänään
« Vastaus #18 : 04.03.2015, 08:47 »
Eiköhän kuvan domme ole ihan "levikkieläimenä" klikkauksia kalastelemassa. Varmaan laskeneet, ettei harteikas masteri nahkapaita päällään toisi ihan samanlaista määrää kävijöitä katsomaan mainoks... khrm, siis juttua.